Internationaler Urkundenverkehr

Sie benötigen ein bestimmtes amtliches Dokument aus dem englischsprachigen Ausland oder aus Polen, wissen aber nicht, an welche Behörde Sie sich wenden müssen? Mit meiner langjährigen Erfahrung auf diesem Gebiet und meiner Kenntnis der bürokratischen Abläufe kann ich Ihnen bei der Lösung Ihrer Probleme im internationalen Urkundenverkehr behilflich sein.

Es ist eine Herausforderung, die zuständige Behörde im Ausland zu finden, wenn man die Sprache nicht spricht und mit der Bürokratie des anderen Landes nicht vertraut ist. Hier komme ich ins Spiel: Ich recherchiere für Sie die richtige Behörde im englischsprachigen Ausland oder in Polen, die Ihre Urkunde ausstellen kann und sorge dafür, dass Sie genau die Informationen erhalten, die Sie brauchen.

Flaggen Dreieck

Galamaga Translations ist Mitglied im BDÜ

Uebersetzer.eu Premium Mitglied

SDL Trados Studio - Software

Across Logo

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

06131/6064914

Online-Anfrage

https://www.galamaga.eu/downloads/Online-Anfrage_Logo_DE.jpg

beglaubigte und staatlich anerkannte Übersetzung

präzise und rechtssicher

mit Versicherungsschutz

DSGVO-konform

inklusive kostenloser Beratung

auf Wunsch mit digitaler Beglaubigung (QES) und Legalisation/Apostille

Blog

  • Als Ausländer in Deutschland heiraten

    In Zeiten zunehmender Globalisierung finden immer mehr Paare mit verschiedenen Staatsbürgerschaften zueinander und wollen den Bund fürs Leben eingehen. Eine Hochzeit in Deutschland bedeutet zwar, dass die Eheschließung nach deutschen Regelungen erfolgt, dadurch gilt jedoch nicht zwingend nur deutsches Recht für die Eheleute gilt.

  • Videokonferenz mit Dolmetscher – eine Alternative zur Dienstreise?

    Paris – Peking – New York. Eine Woche voller Besprechungstermine kann schnell zu einer Weltumrundung führen. Doch ist das heutzutage notwendig, wo es doch schnelle und gute Konferenzsoftware gibt?

  • Was ist eine Beglaubigung?

    „Beglaubigen“ bedeutet im Amtsdeutsch so viel wie die Richtigkeit von etwas bescheinigen. Man kann etwa eine Unterschrift, eine Kopie oder eine Übersetzung beglaubigen. Dadurch wird deren Echtheit für amtliche Verwendungszwecke nachgewiesen.