Standort

Blog

Profesjonalni tłumacze dla innych języków

Jako tłumacz-freelancer realizuję wszystkie zlecenia na własną odpowiedzialność i wyłącznie w moich trzech językach roboczych, tj. w języku polskim, niemieckim i angielskim. Jeżeli potrzebują Państwo tłumacza dla innego języka, to polecam skorzystać z wyszukiwarki Federalnego Stowarzyszenia Tłumaczy BDÜ. Mogą mieć Państwo wówczas pewność, że trafią na rzetelnego tłumacza, ponieważ do tego stowarzyszenia przyjmowani są wyłącznie […]

Kiedy warto skorzystać z usług wolnego tłumacza?

Duże biura tłumaczeń zatrudniające własnych kierowników projektów i tłumaczy są z zasady interesujące tylko dla wielkich firm obecnych na światowych rynkach i potrzebujących tłumaczenia dokumentacji technicznej lub strony internetowej na wiele różnych języków. Sprawa wygląda inaczej, jeśli prowadzą Państwo małe lub średnie przedsiębiorstwo lub własną działalność gospodarczą i potrzebują jedynie tłumaczenie na pojedynczy język obcy. […]

Asystent zamówienia