Standort

Document Types

Documents Requiring a Certified Translation

Official documents used for international legal purposes and/or for submission to authorities need to be translated into the official language and certified by signature and seal by an authorised and sworn translator in order to be legally effective.

Certified translations are required e.g. in the following situations:

  • Founding of companies with international operations
  • Approval procedures for foreign products
  • Civil and criminal cases with international parties
  • Cross-border inheritance cases
  • Official recognition of education and work certificates issued abroad
  • Documents on civil status, resident registration or nationality matters
  • Proofs of foreign insurance
  • Certificates on costs incurred abroad for submission to German insurance companies
  • Conversion of foreign driving licences into German ones
Certified translations for companies

Certified translations of the following documents are most frequently required:

  • Annual accounts
  • Articles of association
  • Certificates for approval procedures
  • Certificates of good standing
  • Customs clearance
  • Declarations of conformity
  • Extracts from the commercial register
  • Extracts from the land register
  • Insurance policies
  • Product descriptions
  • Statutes
  • Tax assessment notices
  • Technical documentation

Certified translations of the following documents are most frequently required:

  • Academic transcripts of records
  • Affidavits and sworn declarations
  • Car registration documentation
  • Certificates and guarantees of naturalisation
  • Certificates of good conduct
  • Certifications issued by official bodies
  • Certifications of vital records (e.g. birth, death or marriage certificates; certificates of no impediment to marriage)
  • Confirmations of residence registration; residence permits
  • Declarations of parental custody
  • Declarations on renouncement of inheritance
  • Divorce decrees
  • Driving licences
  • Insurance policies
  • Last wills
  • Medical certificates
  • Prenuptial agreements
  • Proofs of professional qualifications
  • Sales contracts
  • School certificates
  • Work certificates or references

Certified translations of the following documents are most frequently required:

  • Court decisions
  • Expert’s reports
  • Judgments
  • Lawyer’s letters
  • Minutes of interrogations
  • Notarial instruments
  • Official records
  • Penalty orders
  • Statements of claim
Virtual Assistant